Communiquez avec les autres et partagez vos connaissances professionnelles

Inscrivez-vous ou connectez-vous pour rejoindre votre communauté professionnelle.

Suivre

الترجمة والثقافة: ما مدى تأثير الثقافة على الترجمة وما أهميتها؟

user-image
Question ajoutée par Dana Qaisi , Social Media Specialist , N/A
Date de publication: 2017/08/23
Wasel Abou Damaa
par Wasel Abou Damaa , Professional Legal Sworn Translator (Englisn and Arabic) , Al Wasel Translation Office

الثفاقة والاطلاع الواسع على شتى أنواع المعارف، والخبرة في الحياة اليومية تساعد المترجم الناجح على سرعة الفهم والتقييم للنص المراد ترجمته، وبالتالي، يمكن القول أن الترجمة ترتبط بالثقافة الواسعة، ومن هنا نؤكد أن المترجم يجب أن يكون مثل "الزبدية الصيني" من أين ما تنقره يرن"!! ولا يقتصر أن يكتفي على فرع واحد من المعرفة.

More Questions Like This

Avez-vous besoin d'aide pour créer un CV ayant les mots-clés recherchés par les employeurs?