Start networking and exchanging professional insights

Register now or log in to join your professional community.

Follow

What is the best online Arabic to English translator?

user-image
Question added by Deleted user
Date Posted: 2013/05/07
Natasha Hasan
by Natasha Hasan , Translator - Proofreader , Effect.AI

For me it is "Google translate".
It is the quickest and the most efficient.
Sure no website will give the perfect translation; you need to evaluate the results yourself and choose the best translation according to the text in hand.

Actually, there is not yet available any perfect/ or best online translator, but Google Translator is better than the other online translators "arabic to english" and The best Programme to install on your computer is Babylon.

Lena Saad
by Lena Saad , copywriter , mednet

google translate can give you a general idea of the theme, but it is not reliable as words have different meanings depending on the context, you might not find the right meaning among the suggestions if you are not a language expert

no anyone is perfact  but google  is the better  .

Majed Al-Mutairi
by Majed Al-Mutairi , Recruitment Divison Manager , Zahran Operations and Maintenance

If you are good in English I believe you can use almaany.com as Dimah said, it gives you many options on how to use a word in the targeted language with examples.
Anyway you can use English - English web like Dictionary.com to make sure that you're using the word in the right context.

Dima Lababidi
by Dima Lababidi , Arabic Editor , Hill & Knowlton Strategies

There are so many but my favorite is http://www.almaany.com/, because it gives you the word in so many contexts with examples.
It's amazing and it really helped me a lot through my work.
Good luck!!

Mostafa Omara
by Mostafa Omara , مدرب , برنامج إنتل التعليم من أجل المستقبل

<p>My best translataion is www.google.com and www.ajeeb.com </p>

Haitham El Ansary
by Haitham El Ansary , مدير قسم خدمة العملاء - واستشاري إداري , الصفوة العقارية

Actually this is the best site

https://translate.google.com.eg/?hl=en&tab=wT#ar/en/

but no site is good enough to do the job

You would better translating only the difficcult words via websites, then write the passage translation yourself

Hassan Khattab
by Hassan Khattab , Technical Writer , Advanced Electronics Co.

Choosing the best online Arabic to English translator can be a daunting task. There’re many different websites that are all offering to do the same thing, but they have their own pros and cons. The first website we'll look at is "Google Translate" Google Translate has been around for a long time now and offers an easy way to translate text from Arabic into English or vice versa with just two clicks. The only downside is that it's not always perfect and often gives translations in broken English as well as typos when translating between languages like French or Spanish.

 If you’re looking for human-quality translation at an affordable cost, you may request this service at

https://translate.google.com/?sl=en&tl=ar&op=translate

star sun
by star sun , translatot , NA

I can suggest you should try http://www.spanishenglish.com/ for free online translation. It really works well!

Muhammed Shafi
by Muhammed Shafi , Accountant , Shamali Factories Co.

i will translate the documents and works

and i am looking for a job in this field

if you can please help me with some job posts

regards

MUHAMMED SHAFI

More Questions Like This

Do you need help in adding the right keywords to your CV? Let our CV writing experts help you.