ابدأ بالتواصل مع الأشخاص وتبادل معارفك المهنية

أنشئ حسابًا أو سجّل الدخول للانضمام إلى مجتمعك المهني.

متابعة

What is the biggest mistake you did in the translation from English into Arabic and vice versa?

user-image
تم إضافة السؤال من قبل فريدة عابد
تاريخ النشر: 2015/12/21
Ismi Puji Hastuti
من قبل Ismi Puji Hastuti , English Teacher , SMK Widya Taruna

I never translate English into Arabic or otherwise. Thanks for invitation

anayat bukhari
من قبل anayat bukhari , Researcher, English Content Writer, Publisher , Noor Foundation

I always try to avoid a biggest mistake when translating stuff from or to English, which is commonly done by many. It's trying to translate word by word. The drawback of such an effort is to lose the inspiration of the text. Sometimes it leads the reader into confusion where he can't understand this text absolutely.

المزيد من الأسئلة المماثلة

هل تحتاج لمساعدة في كتابة سيرة ذاتية تحتوي على الكلمات الدلالية التي يبحث عنها أصحاب العمل؟