Communiquez avec les autres et partagez vos connaissances professionnelles

Inscrivez-vous ou connectez-vous pour rejoindre votre communauté professionnelle.

Suivre

هل يعد جوجل ترانسليت هو برنامج الترجمة الوحيد على الانترنت ؟ وما هي نقاط تميز البرامج الأخرى إن وجدت؟

user-image
Question ajoutée par Waleed Sabry Sadek , محرر صحفي ومراسل إخباري ومنشئ ومدير محتوى إلكتروني , هيئة تطوير منطقة المدينة المنورة
Date de publication: 2015/02/26

غوغل ترانزليت ليس موقع الترجمة الوحيد على الإنترنت

هناك مواقع أخرى شبيهة، مثل موقع فري ترانزليشن:

www.freetranslation.com

لكن ما يجمع بين هذه المواقع هو أنها غالباً تترجم ترجمة حرفية، ولا سيما عندما تكون الترجمة بين لغة أوربية وأخرى غير أوربية؛ لأن برنامج الترجمة لا يستطيع أن يفهم مجمل الكلام كما يفعل المترجم الإنسان.

لكن يمكن الاستفادة من تلك المواقع في ترجمة كلمة أو تركيب من حوالي بضع كلمات.

More Questions Like This

Avez-vous besoin d'aide pour créer un CV ayant les mots-clés recherchés par les employeurs?