Start networking and exchanging professional insights

Register now or log in to join your professional community.

Follow

هل انت مع ترجمة القران الكريم الى مختلف لغات العالم و هل توصل الترجمة المعنى الحقيقى لكتاب الله؟

user-image
Question added by Deleted user
Date Posted: 2013/12/03
Muna Al-Yaqoubi
by Muna Al-Yaqoubi , Assigning administrative , Nizwa University

ربمــا تكون ترجمتها احيانا تفيد

لكن من االاحسن ان يتم تعلم القراءن باللغة اللتي نزل بها

 

ومن اراد تعلمها ان يتعلمها بلفظها.. لكي يحس بجمال حروف ومعــاني القراءن الكريم

HIND BENTALEB
by HIND BENTALEB , secrétaire/assistante de direction , G.S.M

على الشخص الذي يريد قراءة القرآن الكريم أن يتعلم اللغة العربية، لأن القرٱن يحتوي على معاني لا يمكن البتة توصيلها عن طريق الترجمة

More Questions Like This

Do you need help in adding the right keywords to your CV? Let our CV writing experts help you.